هاد لفيشي جاي من ويكيميديا كومنز و يمكن تخدّم ف پروجيات خرين.
لوصف لي كاين ف صّفحة د لوصف د لفيشي مكتوب لتحت.
Biswal na dining
ملخص
{{Information
|Description=
English: The work of a student of Arabic calligraphy, using bamboo pens (qalams) and brown ink, tracing over the teacher's work in black ink.
The text is:
",كل يوم عاشورا وكل أرض كربلا"
Translation: "Every day is Ashura and every land is Karbala,"
ترخيص
عندما رُفع هذا الملفّ إِلى ويكيميديا كُومِنز، كان مُتوافِراً في فلِيكر تحت رخصةٍ مُحدَدةٍ. ولكن مُستخدم فلِيكر توقَّف عن توزيع هذا الملف تحت تلك الرُّخصة. بوصفه مشاعاً إِبداعيَّاً، لا يُمكِن إلغاء الرُّخصة عن هذا الملفّ. نتيجةً لذلك، فإنَّه يظلُّ حرَّاً للاستعمال وَفقاً لشروط الرُّخصة الَّتي نُشِر تحتها. انظر قسم إِلغاء التَّرخيص في الأَسئِلة المُتكررة حول المشاع الإبداعيّ.
باش تپارطاجي – نسخ هاد لعامال و توزيعو و لبت ديالو
ف طور لمقادة – ف لمقادة معا لخدمة
تحت هاد الشروط:
النسبة – خاصك تنسب لعامال ل مولاه، وتوفر ليان ديال تّرخيص، وتحدد واش تغييرات تدارو، تقدر تدير هادشي ب أي طريقة معقولة، ولاكين ماشي ب شي طريقة كاتشير بلي مول تّرخيص كيدعمك ؤلا كيدعم تّخدام د هاد لعامال.
https://creativecommons.org/licenses/by/2.0CC BY 2.0 Creative Commons Attribution 2.0 truetrue
This image, originally posted to Flickr, was reviewed on 10 November 2006 by the administrator or reviewerAlphax, who confirmed that it was available on Flickr under the stated license on that date.
الشروحات
أضف شرحاً من سطر واحد لما يُمثِّله هذا الملف
The work of a student of Arabic calligraphy, using bamboo pens (qalams) and brown ink, tracing over the teacher's work in black ink.
Le travail d'un étudiant en calligraphie arabe, utilisant des stylos en bambou (qalams) et de l'encre brune, traçant le travail de l'enseignant à l'encre noire.
{{Information |Description= The work of a student of Arabic calligraphy, using bamboo pens and brown ink, tracing over the teacher's work im black ink. |Source= http://www.flickr.com/photos/aieman/214986349/<br><small>Digitally edited for quality by uploa